| It'll just bring out Rhodes and the men. | เดี๋ยวโรห์ดกับพวกได้ยิน |
| [ Sighs ] Well, bring out the Gimp. | [การทอดถอนใจ] ดีนำมาออก Gimp |
| How about this? "What's My Orientation?" Every day we bring out guests, and a panel has to guess if they're gay or straight. | เอางี้มั้ย"ฉันเป็นเพศไหนเอ่ย" ให้คนดังมาทายกันว่าแขกคนไหนเป็นเกย์ |
| The profit motive which drove Klutzy to accomplish so much may bring out the evil as well as the good... | การแสวงหากำไรที่เป็นแรงผลักดันคลัทซี่ ให้ประสบความสำเร็จมากมาย อาจนำมาซึ่งความชั่วร้ายเท่า ๆ กับความดี... |
| Let's bring out bachelorette number one! | พบกับสาวโสดหมายเลขหนึ่ง! |
| Okay, okay, let's bring out bachelorette number two! | โอเค โอเค คนต่อไป - สาวโสดหมายเลขสอง! |
| The lady hates chicken salad. So I bring out a bunch of tuna fish sandwiches. | ผมเลยเอาแซนด์วิชทูน่าออกมา |
| Someone I can bring out the best in... and someone that brings out the best in me. | ใครที่ฉันสามารถ ดึงส่วนที่ดีที่สุดออกมาได้ และใครที่สามารถ ดึงส่วนที่ดีที่สุดของฉันออกมา |
| Something else is bring out in its place. | อย่างอื่นซึ่งปรากฏที่นั่น |
| Come on, man, let's eat. Bring out that bird. | มาเถอะ กินกันได้แล้ว เอาไก่งวงออกมา |
| Will you be an angel and help me bring out the incisor? | คุณจะช่วยเป็นนางฟ้าของผม และช่วยเอาฟันซี่หน้าออกได้มั้ยครับ |
| What's this? Bring out some good stuff. | นี่อะไรกัน ไปเอาของดีๆ ออกมา |